Search & Find
Accueil
Accueil   >   Axe 2 - Langage, parole et variation   >   Membres   >   Enseignant·es-chercheur·es   >   BERNHARD Delphine   >   Teaching

Teaching

Teaching activities

Since 2011, Université de Strasbourg, Faculté des Langues (UFR LSHA until 2016), Département d'informatique

I mainly teach in the Master Technologies des Langues, which focuses on Natural Language Processing, linguistics, computer science, data analysis, multilingual resources and machine learning.

  • Perl (until 2016) and Python (since 2016) programming
  • Text mining and machine learning for natural language processing
  • Web design with XHTML and CSS
  • Databases (OpenOffice/LibreOffice Base, MySQL)
  • XML
  • Knowledge representation (Protégé)
  • NLP tools for linguists (AntConc, Unitex, GIZA++, Anymalign, etc.)

2010-2011: Université Paris-Sud 11

  • POLYTECH' Paris-Sud: object-oriented programming with JAVA
  • IUT, Dpt. of Computer Science: concurrent programming in JAVA
  • Computer Science Research Master: morphology
  • Computer Science Professional Master: Morphology and Part-of-Speech tagging, Opinion mining, Web as corpus

2007-2009: Technische Universität Darmstadt, Dpt. of Computer Science

  • Coordination of the teaching activities of the Ubiquitous Knowledge Processing group
  • Summer term 2009: Natural Language Processing and eLearning, Knowledge management in Web 2.0
  • Winter term 2008/2009: Natural Language Processing and the Web
  • Summer term 2008: Educational Natural Language Processing
  • Winter term 2007/2008: Projektpraktikum "Ubiquitous Knowledge Processing"

2006-2007: Université Stendhal – Grenoble 3, Dpt. of Pedagogic Computer Science

  • Microsoft Windows and Microsoft Word
  • Web design with XHTML and CSS

2003-2006: Université Pierre Mendès France – Grenoble 2, Dpt. of Computer Science and Mathematics applied to Social Sciences

  • Algorithms
  • Programming languages: Scheme and Java
  • Linux operating system
  • Human-computer interfaces
  • Office suite (Word, Excel, Access)

2003: IUT 2 – Grenoble, France, Dpt. of Computer Science

  • Data modelling

Supervision

  • Camille Meyer, Résolution de toponymes dans les textes décrivant des randonnées en Alsace, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2018.
  • Clémence Huckel, Gloses et reformulations : patrons d’extraction en TAL, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2018 (co-supervised with Hélène Vassiliadou).
  • Gabrille Gueguen, Conception d’un analyseur et étiqueteur morphosyntaxique pour le vieux norrois, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2018.
  • Giulia Zanutta, Aide à la lecture de textes allemands : aspects lexicaux, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2018.
  • Jean-Baptiste Fiancette, Identification automatique des sujets principaux de textes journalistiques, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2018.
  • Xingchen Bao, Identification automatique des néologismes issus de noms de personnes à partir du corpus du Logoscope, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2018.
  • Theodora Paraskevi MasialaAide à la lecture des textes en langue étrangère, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2017.
  • Evangelia BaloutaÉtude de la vitalité des mots régionaux du français, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2017.
  • Xiaoman Chai, Proposition d'un format TEI pour l'encodage de textes en alsacien, Master in Linguistics, Université de Strasbourg, 2016.
  • Mario Luis Figueroa Miranda, Constitution d'un lexique de noms de lieux en alsacien, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2016.
  • Jihanne Rafiq, Critères morphologiques pour la classification de néologismes, Master in Linguistics, Université de Strasbourg, 2016.
  • Elise Lorteau, Normalisation de l'écrit pour le dialecte alsacien, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2016.
  • Colm Stapleton, Détection automatique de la néologie catégorielle en français, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2016.
  • Lauren Bruneau, Analyse thématique d'articles de presse, Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2015.
  • Laura Katz, Rendre l’oral écrit: enjeux relatifs à la scripturalisation d’une langue, de la définition d’une orthographe aux écrits littéraires, Internships in Francophone Europe - Swarthmore College, 2015
  • Yuliya Korenchuk. Extraction terminologique multilingue à partir de corpus de spécialité. Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2013.
  • Sarah Lequeuvre. Acquisition automatique de lexiques multilingues de néologismes à partir de Google Books. Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2013.
  • Romain Potier-Ferry. Identification et extraction de cibles d’opinions. Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2013.
  • Ratiba Khobzi (co-supervised with Amalia Todirascu), Annotation de chaîne de référence dans un corpus comparable avec l’outil Glozz. Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2013.
  • Mihai Dumitriu, La fouille d'opinion : l'analyse de la subjectivité. Master in Linguistics, Computer Science and Translation, Université de Strasbourg, 2013.
  • Laetitia Brouwers (co-supervised with Anne-Laure Ligozat), Simplification syntaxique automatique pour les apprenants du français (Automatic Syntactic Simplification for French Learners). Master in Linguistics, Université catholique de Louvain, Belgium, 2011.
  • Elitza Ivanova (co-supervised with Cyril Grouin). Error identification and correction for non-native English writers. Master’s Degree in Computational Linguistics, San Diego State University, 2011.
  • Bertrand Pauliac (co-supervised with Aurélien Max and Anne Vilnat), Interface d'aide à l'écriture de règles d'identification de paraphrases, Polytech' Paris-Sud, 2011.
  • Émilie Cochin (co-supervised with Delphine Tribout and Sophie Rosset). Automatic acquisition of a lexicon of deverbal nouns. Master in Linguistics, Université d'Orléans,  2011.
  • Pierre Dal Pra (co-supervised with Aurélien Max and Anne Vilnat).  Identification automatique de paraphrases textuelles à partir de règles (Rule-Based Paraphrase Identification), Master in Computer Science, Univ. Paris-Sud, 2011.
  • Antoine Sylvain (co-supervised with Anne-Laure Ligozat). Automatic sentence simplification for French (Simplification automatique de phrases pour le français), Master in Computer Science, Univ. Paris-Sud, 2011.
  • Chunxing Li and Haonan Li, (co-supervised with Anne Vilnat and Aurélien Max). Identification automatique de paraphrases textuelles à partir de règles (Rule-Based Paraphrase Identification), Bachelor in Computer Science, HUST : Huazhong University of Science and Technology, China,  2011.
  • Zhemin Zhu (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych). Quality Assessment of Community Content in Web 2.0. PhD Thesis, Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2009-2010.
  • Louis de Viron (co-supervised with Xavier Tannier and Véronique Moriceau). Génération de questions à partir de paragraphes (Automatic Question Generation from Paragraphs). Master in Linguistics, Université catholique de Louvain, Belgium, 2010.
  • Camille Dutrey (co-supervised with Aurélien Max). Identification de paraphrases dans les révisions de Wikipédia (Paraphrase Identification in Wikipedia's Revision History). Master in Linguistics, Université Charles de Gaulle – Lille 3, France, 2010.
  • Nikolay Georgiev (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych and Christof Müller). Using and Evaluating Machine Translation Systems for Monolingual and Cross-lingual Translation. Bachelor Thesis. Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2009.
  • Christian Meyer (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych and Kateryna Ignatova). Combining answers from heterogeneous Web documents for Question Answering. Master Thesis. Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2009. [PDF]
  • Simon Kulessa (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych, Konstantina Garoufi and Torsten Zesch). Mining Wikipedia's Revision History for Paraphrase Extraction. Diploma Thesis. Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2009.
  • Greg Logan (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych and Cigdem Toprak). Analysis of opinion questions in the community-­based question answering site Yahoo! Answers and sentiment summary generation from the answers. Bachelor Thesis. 2008.
  • Kai Lochbaum (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych and Christof Müller). Semantic methods to compute text similarity. Bachelor Thesis. Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2008
  • Zhi Shen (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych and Kateryna Ignatova). A toolkit for the automatic pre-processing and analysis of user generated discourse. Diploma Thesis. Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2008.
  • Stefan Rödde (co-supervised with Prof. Dr. Iryna Gurevych). Quality assessment in social Q&A sites. Bachelor Thesis. Computer Science Department. Technische Universität Darmstadt, Germany, 2008
  • Minh Hai Pham. "Classification de documents médicaux à l'aide de cartes auto-organisatrices (SOM) basée sur une ontologie" (SOM-Based Clustering of Medical Documents). Master in Computer Science. Institut de la Francophonie pour l'Informatique, Hanoi, Vietnam. 2006
  • Lydia Berthon. "Extraction de liens morphologiques pour la structuration de termes" (Extraction of Morphological Relations for Terminology Structuring). "Maîtrise" in Linguistics. Université Stendhal, Grenoble, France. 2004.
  • Aurélie Chiaberto. "Extraction de termes à partir de corpus spécialisés : le traitement du verbe" (Term Extraction from Specialised Corpora: the Special Case of Verbs). "Maîtrise" in Linguistics. Université Stendhal, Grenoble, France. 2004.
  • Cécile Ponsard & Evelyne Perret. "Développement d'un concordancier en JAVA" (Design and Development of a Concordancer in Java). Professional Master in Computer Science (DESS). Université Pierre Mendès France, Grenoble, France. 2003.
Investissements Avenir
Université de Strasbourg

Flux RSS

Le 22 novembre 2024
De 15h00 à 18h00

Flux RSS

juin 11 2024

Julia PUTSCHE (Axe 3) est nommée membre de l'Institut Universitaire de France à compter...