Les séances ont lieu le vendredi après-midi de 14 h 15 à 16 h 30
en salle 4202 du Patio, Campus Esplanade.
Les séances pour 2019-2020 sont les suivantes :
18 octobre 2019 :
Pierre Frath (Université de Reims)
Sauver les langues patrimoniales en Afrique. Comment faire ?
Le séminaire du 6 décembre 2019 a été annulé.
31 janvier 2020
Hélène Vinckel-Roisin, Université Paris-Sorbonne
La répétition du nom propre au service de l’argumentation
6 mars 2020
Le conférencier du 6 mars, M. Koffi Ganyo Agbefle, de l'université de Lomé au Togo, parlera dans le cadre du séminaire LILPA au 61, avenue des Vosges, de 15 h à 18 h.
Son intervention s'intitule :
"Immigration et politiques linguistiques familiales : place des langues africaines dans la diaspora en France et en Europe "
3 avril 2020 : Annulé (pandémie)
14 mai 2020 : Annulé (pandémie)
Journée d'Etudes organisée par les étudiant/e/s du M2 Plurilinguisme et Interculturalité ; Titre "La migration dans l’art : l’enracinerrance, moteur de création artistique dans la représentation des identités linguistiques transnationales"
Les séances ont lieu le vendredi après-midi
de 14 h 15 à 16 h 30 en salle 4202 du Patio, Campus Esplanade
12 octobre séminaire de rentrée pour le Master plurilinguisme
Présentation de l’équipe et des recherches de ses membres
9 novembre : Jean-Jacques Alcandre (GEPE)
Contact ou repliement de culture (s) ?
Le cas de l’Allemagne
7 décembre : Ingrid Roderick-Beiler (Université d’Oslo)
Répertoires plurilingues et expression écrite des élèves
nouvellement arrivés en Norvège
8 février : Andrea Young (GEPE) & Latisha Mary (GEPE)
Quelle agentivité face aux discours déficitaires envers les bilingues émergents ?
(titre provisoire)
8 mars : Sybille Große (Université de Heidelberg)
La Grande Guerre et les lettres de soldats de la zone transfrontalière franco-allemande :
Approches linguistiques
5 avril : Anne-Katharina Harr (Université de Munich)
L’acquisition des expressions spatiales par des enfants aveugles
10 mai 2019 : Journée d’études organisée par les étudiant/e/s du Master 2 plurilinguisme
Reconfigurations identitaires et revendications indépendantistes :
approche comparée en Europe contemporaine
Les séances ont lieu le vendredi après-midi
de 14 h 15 à 16 h 30 en salle 4202 du Patio, Campus Esplanade
6 octobre 2017 : séminaire de rentrée du GEPE
Présentation de l’équipe au Master plurilinguisme
9-10 novembre 2017 : Colloque coorganisé par Vincent Balnat et Christophe Gerard:
NEONOMA : Création néologique et noms propres
24 novembre 2017 : Daniel Coste (ENS Lyon)
Glissements et grincements dans les politiques linguistiques :
logiques institutionnelles et positionnements socio-linguistiques
8 décembre 2017 : Michele Gazzola (FU Berlin)
L’économie des langues et l’évaluation des politiques linguistiques
19 janvier 2018: Esa Hartmann (ESPE de l’Académie de Strasbourg)
Saint-John Perse plurilingue: auto-traduction et créolité refoulée
16 février 2018 : Maxi Krause (Université de Caen-Normandie)
Contours, principes et limites d’un projet de comparaison par couple de langues
Relations spatiales-perspective contrastive
23 mars 2018 : Wesley Hutchinson (Université de Paris 3)
Langue et culture ulster-scots- Histoire d’une territorialisation
20 avril 2018 : Kirsten Rosiers (Université de Gent, Belgique)
Politiques linguistiques, pratiques et attitudes dans l'enseignement néerlandophone en Belgique
ATTENTION : lieu : salle du Conseil, ESPE, 141 avenue de Colmar
25 mai 2018 : Journée d’études organisée par les étudiant/e/s du Master 2 plurilinguisme
Affiche
Programme
Les séances du séminaire du Gepe ont lieu le vendredi après-midi de 14h15 à 16h15/16 h30 en salle 4202 du Patio
14 octobre 2016 : séminaire de rentrée
Présentation de l’équipe
18 novembre 2016 : Odile Schneider-Mizony (GEPE)
Les droits linguistiques sont-ils
solubles dans l’espace ?
16 décembre 2016 : Daniel Baric (Tours)
Langues en contact, Langues en conflit :
Archéologie des paysages linguistiques entre Danube et Adriatique.
27 janvier 2017 : Pascale Erhart (GEPE)
Les effets de la frontière sur les pratiques linguistiques
dans le Rhin Supérieur
24 mars 2017 : Jean Nishiyama Noriyuki (Kyoto)
L’interculturel à l’épreuve de la contextualisation
7 avril 2017: Olga Turcan (Paris)
Retour sur une expérience de travail linguistique extra-universitaire
2 juin 2017 : Journée d’études organisée par les étudiant/e/s du Master 2 plurilinguisme
De 14h00 à 17h30
En salle de la table ronde (MISHA)
Journée d'étude Diversité et altérité : l'intelligence interculturelle au service de l'intégration.
Ressources :
La démarche d'intelligence interculturelle
Michel Sauquet et Martin Viejalus
Le culturoscope : 15 questions clés pour aborder l'intelligence interculturelle
Michel Sauquet et Martin Viejalus
L'innovation par la coopération des régions européennes
Pierre-Robert Cloet
Jim CUMMINS, (Ontario Institute for Studies in Education, Université de Toronto,Canada),
Quelles contributions les recherches sur le bi/plurilinguisme peuvent-elles apporter aux politiques sociales et aux pratiques éducatives ? Les relations entre recherches, théories, politiques et idéologies?
Daniel MORGEN (IA-IPR honoraire)
Umschulung et reconversion professionnelle 1940-1945 en Alsace. La formation, la culture, les langues sous l'emprise sous d'un système totalitaire
Isabelle Léglise (CNRS, SeDyL)
Représentations du multilinguisme et politiques linguistiques en Guyane française dans les domaines de l’éducation et la santé
Konrad Kunze et Madame Drager (Université de Fribourg-en-Brisgau) :
Patronymie
(méthodologie, enjeux scientifiques et sociétaux).
Émergence des notions de « droits linguistiques » et « droits à la langue ». Les apports d’une approche historique
L'EUROPE DES IMAGINAIRES
Organisée par les étudiantes du Master 2 « Plurilinguisme européen et interculturalité »
Responsables : Dominique Huck et Christophe Tournu
Claude TRUCHOT Université de Strasbourg
Où en est-on avec l’anglais?
Ulrich MEHLEM Université Goethe de Francfort
Oralité et littéracie: Nouvelles approches théoriques en Allemagne
Jean-Pierre TERRAIL, professeur à l'Université de Versailles – St Quentin en Yvelines
Littératie à l’école française. Handicaps culturels et cognitifs ou ségrégation sociale et scolaire ?
Jean Jaques ALCANDRE, professeur émérite de l'UdS
Assimilation/ Diversité culturelle : le regard de Franz Kafka
Günter SCHMALE, professeur à l’Université de Lorraine
Pourquoi étudier l’oralité – et comment ?
LiLPa organise six séminaires au cours de l'année.Les séminaires de l'UR LiLPa ont lieu le vendredi...